Pàgina actualitzada el dilluns 5 Abril 2018 17:35
Atenció: les demostracions a què es pugui accedir des d'aquesta pàgina poden presentar problemes per:
deficiències dels programes en curs d'elaboració;
inconsistències dels fitxers de dades utilitzats;
disfuncions del servidor
no dedicat
.
Us n'oferim diverses:
La de
Terminologia hipermèdia
, presentada per la Dra. Cabré i el Dr. de Yzaguirre a BREST-96
La del
Telematic Hypertextual Dictionary
, presentada per la Dra. Cabré, la Dra. Lorente, el Dr. Rojo, el Pfr. Morel i el Dr. de Yzaguirre a Viena96.
TPFC
i
TaPaFoC
Prototip de sistema expert de disseny de
bases de dades lexicogràfiques
de l'estació de treball del lexicògraf (versió
castellana
).
Prototip
bdtIULA
Prototip de diccionari
morfològic
del Dr. A. J. Farriols
Mòdul de consulta del
DIEC
(accés restringit: demaneu-ne codi) i del
Diccionari de freqüències
de l'Institut d'Estudis Catalans
El
paquet LIC
(lematització i desambiguació) (nova
demo
)
Demostració del sistema d'
alineació de traduccions
Prototips:
DiBi
,
GAS
, "
Senyor
" (servidor de correcció d'errors ortogràfics),
Detector de llengües
i d'un
generador de text
implementat com a interrogador de Google (intranet IULA)
Gestió del multilingüisme:
numerals
,
eo
El
RETOC
(Repertori Electrònic de Textos Orals Catalans)
El servidor
SOLC
i el prototip
ALEF
Exercicis autoavaluatius sobre
transcripció
fonètica
Codificador per a la
transcripció
fonètica manual