Formació autodidàctica en mòduls d'Enginyeria lingüística aplicada a la Traducció


Castellano

Tipus de bases de dades: Memòria de traducció

La memòria de traducció no és res més que una base de dades on cada registre conté informació sobre una frase traduïda en el passat i cada registre està estructurat en els camps que són pertinents: Evidentment, com tots els altres tipus de gestors de bases de dades focalitzats a una activitat determinada, els Gestors de Memòria de Traducció tenen especificitats entre les quals destaquen:

Mòdul redactat per Gemma Martínez (IULA) i Lluís de Yzaguirre


Torna a la pàgina principal! Per comentaris i observacions, poseu-vos en contacte amb Lluís de Yzaguirre

Pàgina servida per XITAMI