-
cordó
-
1
m. Cordeta generalment d'estructura tubular feta amb diferents caps retorts o
trenats, de cotó, de lli, de llana, de seda, etc., amb ànima o sense. Els cordons de
les sabates. Els cordons d'una bossa. Dur el vestit cenyit amb un cordó.
Per a tocar la campana, hi ha un cordó amb una anella. cordó de sant Francesc
Cordó amb què se cenyeixen l'hàbit els franciscans.
-
2
Banda que porten com a insígnia els membres de certs ordes de cavalleria.
-
3
fig. afluixar els cordons Afluixar la bossa. no arribar els cordons
per a alguna cosa No tenir prou diners per a fer-la.
-
4
Estructura anatòmica semblant a un cordó. cordó umbilical
Cordó flexible que uneix el melic del fetus a la placenta de la mare.
-
5
cordons nerviosos Ramificació dels nervis.
-
6
Cable constituït per un conductor flexible aïllat o més, sovint protegit per una coberta
comuna també flexible, destinat esp. a les instal·lacions domèstiques, a l'alimentació
d'aparells electrodomèstics o a efectuar determinades connexions provisionals entre aparells.
-
7
En els instruments de fusta, cordeta agafada a l'instrument que permet de mantenir-lo
penjat al coll.
-
8
Motllura en forma de cilindre massís.
-
9
Conjunt de persones col·locades a intervals al llarg d'una línia per impedir el pas d'un
costat a l'altre d'aquesta línia. Un cordó de policia impedia l'accés a la plaça.
-
10
Un cordó sanitari.
-
11
cordó litoral Acumulació de sorra, de còdols i de llim disposada paral·lelament
a la línia de la costa i més alta que les plenamars.
-
12
Qualsevol de les llistes estretes i de relleu que formen els teixits acanalats.
-
13
Orla gravada al cantell de les monedes que en fa més difícil la falsificació i posa en
evidència si han estat retallades o hi falta metall.
-
14
Conjunt de castellers que cenyeixen els baixos.
-
15
cordons de gitana Planta herbàcia anual (Amaranthus caudatus
) i l'espècie propera Amaranthus tricolor, de flors petites, vermelles, groguenques
o blanquinoses, disposades en llargues panícules penjants, sovint plantada en parterres,
en platabandes i en testos.
Lluís de Yzaguirre i Maura
Institut de Lingüística Aplicada -
Universitat "Pompeu Fabra"
e-mail: de_yza@upf.es